Vendredi 22 août 2014 5 22 /08 /Août /2014 07:30

Une petite dernière recette bien estivale à savourer en bord de piscine ou ailleurs !! en fait  une ode aux saveurs hispano-italiennes pour bien attaquer la rentrée !  

For english readers please scroll further down ! 

2014-3589.JPG

les gazpacho-fans seront déçus car ici pas de pain dans la recette ! 

 

1 petit kilo de tomates

½ concombre

1 oignon rouge

1 gousse d’ail

Le jus d’un citron vert

1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique

1 cuillère à café de sauce Worcestershire

1 pincée de cumin

Sel poivre

Peler les tomates (plonger dans une grande quantité d’eau bouillante quelques secondes et les peler).

Dans un blender ajouter les tomates et tous les ingrédients ; mixer .

 

Faire cuire les feuilles de brick préalablement huilées au pinceau  entre deux plaques  à four chaud ventilé à th 190° pendant 5 minutes ; bien surveiller la cuisson.

 

La crème de poivron ricotta basilic

 

Bien égoutter la ricotta au dessus d’un saladier pendant au moins 30minutes .

Egoutter des poivrons en conserve et les couper en lanières puis en petits morceaux.

Les mélanger avec la ricotta préalablement égouttée et ajouter quelques feuilles de basilic ciselée ; si la préparation est trop liquide ajouter un petit Kiri ou une cuillère de mascarpone.

Saler et poivrer .
Lorsque les bricks sont cuites les couper en longs rectangles et composer un mille feuilles avec la crème de poivron.

Servir avec le gaspacho bien frais.

 

 

GAZPACHO WITH NAPOLEON OF RICOTTA PEPPER AND BASIL 

1 pound small tomatoes

½ cucumber

1 red onion

1 clove garlic

Juice of one lime

1 tablespoon balsamic vinegar

1 teaspoon Worcestershire sauce

1 pinch of cumin

salt and pepper

Peel the tomatoes (plunging into a large pot of boiling water for a few seconds and peel).

In a blender add the tomatoes and all the ingredients; blend.

 

Bake some “Bricks” pastry sheets previously brush-oiled in a warm oven th 190 ° for 5 minutes; watch out  the cooking as the “Bricks” get brown quickly.

 

Cream pepper basil ricotta

 

Drain the ricotta over a bowl for at least 30 minutes.

Drain canned peppers and cut into strips and then into small pieces.

Mix with ricotta previously drained and add some chopped basil leaves; if the mixture is too liquid add a  spoon of mascarpone.

Salt and pepper.

When bricks are baked cut into long rectangles and build a “Napoleon” with the ricotta pepper basil cream .

 

Serve with chilled gazpacho.

Par Pierre cuisine - Publié dans : Apero! - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires
Vendredi 15 août 2014 5 15 /08 /Août /2014 07:30

Au lieu d'apporter des fleurs ou des chocolats quand je suis invité j'apporte une tarte salée : on peut les décliner à l'envi !!!

cette fois même en vacances en un tour de main hop c'est fait ! et ce trio de saveurs avait été déjà expérimenté c'est ici 

For english readers please scroll further down ! 

2014-4710.JPG

 

Pate brisée

200g de farine 

100g de beurre 

1 pincée de sel 

Mélanger la farine et le beurre Plus le sel pour avoir une consistance sableuse ; ajouter un peu d'eau façonner rapidement en boule puis direction le fridge pour au moins 2 heures.

Beurrer un cercle de patisserie (ici diametre de 22 cm et hauteur de 4). Foncer le cercle avec la pate en insistant bien sur les bords poour avoir un angle bien droit entre la pate et le cercle .

Remettre au fridge pour au moins deux heures.

Chauffer le four th 180 en chaleur tournante.

Appareil 

2 petites boites de conserves de coeurs d'artichaut au nautrel

une dizaine de tranches de chorizo 

2 oeufs 

2 briquettes de creme fleurette 

50g de parmesan 

Couper les coeurs en deux puis le chorizo en petits dés.

Les poser sur le fond de tarte .

Ajouter le parmesan puis les oeufs battus avec la crème.

Enfourner . au bout de 20 minutes sortir la tarte la décercler puis la cuire de nouveau 15 à 20 minutes.

Bien surveiller la cuisson.

Se déguste tiède.

 

SAVOURY TART ARTICHOKE CHORIZO AND PARMESAN

 

dough

200g flour 

100g of butter 

1 pinch salt 

Mix flour and butter and salt for ; add a little bit of water and  quickly shape  into a ball and direction to the fridge for at least 2 hours. 

Butter a circle of pastry (here diameter of 22 cm and height of 4). Turn in the circle with the dough . 

Direction to the fridge for atleast two hours. 

Heat oven to 180 th convection. 

device 

2 small cans of artichoke hearts 

ten slices of chorizo 

2 eggs 

40 cl whipping cream 

50g parmesan 

Cut the hearts in half and the chorizo ​​into small cubes. 

Put them on the pastry. 

Add Parmesan cheese and beaten eggs with the cream. 

Bake. after 20 minutes turn the mold out and  bake another 15 to 20 minutes. 

Be sure to watch the cooking. 

Eat  warm.

Par Pierre cuisine - Publié dans : Entrée - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires
Mardi 12 août 2014 2 12 /08 /Août /2014 07:30

De belles figues sur les marchés de Provence ? comment résister ? 

For english readers please scroll further down ! 

2014-4686.JPG

 

Pour 4 personnes

4 figues par personne

1 cuillère à soupe de sucre 

20cl de lait

12cl de crème

170g de mascarpone

3 jaunes d'oeufs

1 gousse de vanille

40g de cassonade

15g de maizena

3 biscuits Spéculoos 

Mélanger la crème le mascarpone la vanille fendue la cassonade les jaunes d'oeufs le lait et la maizena dans une casserole.

Mettre sur feu moyen et fouetter jusqu'à ébullition. 

Mixer avec le mixeur plongeant. Verser dans un plat et filmer au contact.. Direction le fridge pour 24h.

Cuisson des figues 

Laver les figues et les sécher.

Dans un sac congélation mettre les figues et 1 cullière à soupe de sucre ; chasser l'air du sac fermer le sac et laisser une petite ouverture  ; faire bouillir une grande quantité d'eau plonger le sac délicatement en tenant par le haut puis au dernier moment sceller le sac en chassant l'air. Cuire 5minutes puis sortir le sac et laisser refroidir.

Service 

Dans l'assiette de service déposer quatre figues verser la crème vanille autour et parsemer de biscuit spéculoos réduits en poudre.

 

FIGS VANILLA CUSTARD AND SPCULOOS POWDER

Serves 4 

4 figs per person 

1 tablespoon sugar 

20cl milk 

12cl cream 

170g mascarpone 

3 egg yolks 

1 vanilla pod 

40g brown sugar 

15g cornflour 

3 biscuits Spéculoos (gingerbread cookies) 

Mix cream mascarpone vanilla seeds brown sugar egg yolks with milk and cornstarch in a saucepan. 

Set over medium heat and whisk until boiling. 

Mix with blender. Pour into a dish and cover with plastic ..Direction to the  fridge for 24 hours.

Cooking figs 

Wash figs. 

In a freezer bag put the figs with 1 tablespoon sugar; remove air from the bag and close the bag leaving a small opening; boil a lot of water dive bag and  seal the bag expelling air. Cook 5 minutes then remove the bag and let cool. 

service 

In the serving dish  put  four figs pour vanilla cream around and sprinkle with powdered gingerbread cookie.

Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Dimanche 10 août 2014 7 10 /08 /Août /2014 07:30

Quelques souvenirs gourmands du Pays basque où on ne renonce pas à faire cohabiter le chocolat et les poivrons rouges ! 

For english readers please scroll further down ! 

2014-1912.JPG

 

Pour la mousse au chocolat 

200g de chocolat 

3 oeufs 

3 cuillères à soupe de sucre 

3 cuillères à soupe de lait 

 

faire fondre le chocolat au micro-onde avec le lait ; battre les jaunes d'oeufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse ; ajouter le chocolat fondu ; bien mélanger ; battre les blancs en neige ferme ; les ajouter à la maryse à la préparation précédente en faisant attention de ne pas écraser les blancs. couler dans un moule carré et direction le fridge pour au moins 3 heures. 

Sorbet poivron 

1/2 bocal de poivron rouge 

75g de sucre 

5cl d'eau 

Faire un sirop avec le sucre et l'eau  ; laisser bouillir quelques instants puis verser sur les poivrons préalablement égouttés et mixés. Laisser refroidir  au fridge puis turbiner dès que le mélange est bien froid. 

 

Au moment du service servir une part de mousse au chocolat , et su du biscuit broyé en poudre (tpe Digestives ) façonner une quenelle de sorbet au poivron

 

CHOCOLATE MOUSSE RED PEPPER SORBET  

For the chocolate mousse 

200g of chocolate 

3 eggs 

3 tablespoons sugar 

3 tablespoons milk  

Melt chocolate in the microwave with milk; Beat egg yolks with sugar until the mixture whitens; Add the melted chocolate; mix well; beat the egg whites until stiff; add them with a spatula to the previous preparation, taking care not to crush the whipped whites . pour into a square pan and direction to the fridge for at least 3 hours. 

Red pepper sorbet

1/2 jar of red pepper

75g sugar

5cl water

Make a syrup with sugar and water, boil and pour over on the red  pepperswhich have been  previously drained and mixed. chill in fridge and churn as soon as the mixture has cooled.

At the tme of service serve a peice of chocolate mousse add some crushed digestives biscuit and on top scoop a dollop of red pepper sorbet.

 

 

Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires
Vendredi 8 août 2014 5 08 /08 /Août /2014 07:30

Des recettes faciles pendant les vacances ! et un classique avec une petite astuce qui fera frémir les puristes mais tant pis car comme les gens qui ont des agendas de folie comme moi ... on peut prendre des raccourcis parfois qui s'averent bien utiles ; ici le lait entier est remplacé par du lait concentré non sucré ; ce dernier a déja cuit et recuit et donne une texture bien ferme  incomparable  et accouplé avec une cuisson au bain marie on évite la texture graineuse désagréable à la dégustation ; bref un classique avec les moyens du moment et une occasion de vider les placards !!!

For english readers please scroll further down !

2014-0824.JPG

Pour les besoins de la photo j'ai cerclé une part 

2 petites boites de conserve de lait concentré non sucré 

4 oeufs 

60G de sucre 

1 gousse de vanille bourbon 

 pour le caramel

100g d sucre 

A faire la veille 

Faire le caramel en cuisant le sucre dans une casserole et surtout ne plus le toucher avec un ustensile de cuisine (cuiller en bois par ex).

Verser le caramel bouillant dans un moule à charlotte et le faire tourner de façon à ce que le fond et les parois soient bien imprégnés de caramel ; laisser refroidir.

Dans un saladier battre les oeufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Verser le lait concentré froid ; ajouter les graines de vanille  bien mélanger avec un cuillère en bois et non le fouet pour ne pas faire rentrer trop d'air.

Verser la préparation dans le moule à charlotte sur le fond caramel.

Cuire dans un bain-marie à four th 100° pendant une heure.

Laisser refroidir puis stocker dans le fridge pour une nuit.

Déguster bien froid.

 

VANILLA AND CARAMEL CUSTARD 

 

2 small cans of condensed milk

4 eggs

60G sugar

1 vanilla bean bourbon

  for caramel

100g of sugar

To do the eve

Make the caramel by cooking the sugar in a saucepan especially do not touch the sugar  with a kitchen utensil (eg wooden spoon).

Pour the hot caramel in a charlotte mold and turn it so that the bottom and sides are well impregnated with caramel; cool.

In a bowl beat the eggs with the sugar until the mixture whitens. Pour the cold condensed milk; add the vanilla seeds mix well with a wooden spoon and not the whip for not inserting too much air.

Pour in the charlotte mold.

Bake in a water bath at 100 ° th oven for one hour.

Cool, then store in the fridge for a night.

 

 

 




Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires

Présentation

Profil

  • Pierre cuisine
  • Le blog de Pierre cuisine
  • Homme
  • Je cuisine pour m'amuser et régaler mes proches ; j'aime la cuisine inventive , découvrir de nouvelles saveurs et de nouveaux modes de cuisson. Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Octobre 2014
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
<< < > >>

Paris will always be Paris

Arrondissement - District

1st           11th

2nd          12th

3rd

4th 

5th

6th

7th

8th

9th

10th

13th

 

 

 

 

Catégories

 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés