Vendredi 9 août 2013 5 09 /08 /Août /2013 07:30

On profite encore des fraises que j'ai associées avec la vanille et la pistache de façon classique ; la petite nouveauté réside dans le croquant des pistaches fraiches venues d'Iran et de myrtilles séchées qui apportent plein de peps à ce dessert !!!

For english readers please scroll down!!!

20130602_135140.jpg

 

Fraises 500g 

une cuillère à soupe de sucre glace 

Crème glacée vanille (à faire la veille)

4 jaunes d'oeufs

2 cuillères à soupe de sucre en poudre

25 cl de lait entier 

25cl de crème fleurette 

1 gousse de vanille 

Faire chauffer la crème le lait et la gousse de vanille égrénée.

Fouetter les jaunes d'oeufs avec le sucre ; verser le liquide chaud sur le mélange oeuf sucre puis reverser dans la casserole et mélanger sur feu doux jusqu'à épaississement. Bien surveiller la cuisson; verser cette crème anglaise dans un saladier ; la battre au fouet à la main pendant 3 mn pour la foisonner (un truc d'Alain Ducasse pour avoir une glace parfaitement onctueuse) ; filmer au contact et laisser reposer pendant au moins 12 heures.

Au moment du service, turbiner .

Chantilly pistache 

Dans un bol, verser 25cl de crème fleurette, 1 cuillère à soupe de sucre glace et 1 cuillère à café de crème de pistache (la mienne achetée sur place en Sicile avec une belle couleur vert pâle).

Monter en chantilly avec le Bamix.

Ecraser les fraises avec le sucre . verser dans une verrine, ajouter la creme glacée, la chantilly pistache puis parsemer de pistaches fraîches et de myrtilles séchées.

 

CRUSHED STRAWBERRIES VANILLA HOMEMADE ICE CREAM PISTACHIO CHANTILLY

strawberries 500g

a tablespoon of icing sugar

Vanilla ice cream 

4 egg yolks

2 tablespoons caster sugar

25 cl whole milk

25cl whipping cream

1 vanilla pod

Heat the milk with the vanilla pod and cream .

Whisk the egg yolks with the sugar and pour the hot liquid over the mixture sugar egg then back into the pan and stir over low heat until thickened. Monitor the cooking, pour the custard into a bowl; cover the cream with plastic wrap  and let stand for at least 12 hours.

At time of service, make the ice cream with the ice cream maker.

pistachio Chantilly

In a bowl pour 25cl whipping cream, 1 tablespoon of icing sugar and 1 teaspoon cream of pistachio (mine purchased locally in Sicily with a nice pale green color).

Whipped up with the Bamix.

Crush the strawberries with icing sugar. pour into a jar, add the ice cream, the chantilly pistachio sprinkle with pistachios and dried blueberries.

Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 8 commentaires
Vendredi 2 août 2013 5 02 /08 /Août /2013 07:30

Les pays où le soleil donne savent ce qui est bon quand il fait chaud ; le Liban nous offre une palette de douceurs dont ce Mouhalabieh qui est une vraie source de fraicheur ! 

For english readers please scroll down ! 

2013-1744.JPG

d'après une recette de Christophe Michalak

 

500g de lait

60g de sucre

35g de maizena

25g de fleur d'oranger

Dans une casserole, mélanger le lait la Maizena le sucre et la fleur d'oranger.

Faire bouillir et mélanger au fouet ; laisser refroidir ; filmer au contact.

Quand c'est bien froid, refouetter puis dresser dans les verrines.

 

Sirop

200g d'eau

40g de miel

30g de mélange pistaches, myrtilles séchées et pignons torréfiés (à sec dans une poele)

1 goutte d'eau de rose 

1 goutte d'amande amère

Faire bouillir l'eau et le miel ; laisser refroidir ; ajouter l'eau de rose et l'amande amère. Ajouter les pistaches pignons et myrtilles.

Servir le sirop dans les verrines très froide  au moment du service.

 

LEBANON MOUHALABIEH WITH HONEY PISTACHIO PINE NUTS SYRUP

500g milk

60g sugar

35g cornflour

25g orange blossom

In a saucepan, combine the milk Cornstarch sugar and orange blossom.

Boil and whisk and let cool; cover with plastic .

When it is cold, then whisk again and pour in glasses. 

syrup

200g water

40g of honey

30g pistachio mixture, dried blueberries and roasted pine nuts 

1 drop of rose water

1 drop of bitter almond

Boil water and honey and let cool, add the bitter almond and rose water. Add the pine nuts and pistachios blueberries.

At time of service serve syrup in cold verrines .

Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 5 commentaires
Vendredi 26 juillet 2013 5 26 /07 /Juil /2013 07:30

Enfin je peux utiliser les fleurs de cuisine que j'ai semées au printemps dernier ; sauge et capucine s'y collent pour cette recette ; la bourrache s'extraie de terre mais ce n''est pas encore ça !!! 

Le cabillaud était bon marché ce matin allez hop de la couleur pour ce joli petit tableau ! 

For english readers please scroll further down !

2013-1728.JPG

Pour 4 personnes

 1 dos de cabillaud par personne 

4 courgettes 

1/2 botte de coriandre 

10cl de lait de coco

10cl de bouillon de volaille

quelques feuilles de lime

fleurs de décoration (sauge et pétales de capucines)

Cuire le cabillaud dans le four à basse température (90°c) pendant 40/50mn.

la sauce : dans le bouillon de volaille ajouter le lait de coco amener à ébullition puis éteindre le feu et ajouter les feuilles de lime ; laisser infuser pendant 10mn ; chinoiser puis remettre doucement à chauffer.

Faire revenir les courgettes coupées en batonnets avc un peu d'huile d'olive; au bout de 10mn éteindre le feu et ajouter la coriandre ciselée. 

Service 

Déposer le morceau de cabillaud au centre de l'assiette entourer de courgettes à la coriandre ; mixer au bamix la sauce ; récupérer l'écume puis verser un cordon de sauce ; parsemer de fleurs de cuisine.

 

COD WITH COCO AND LIME LEAVES FOAM COURGETTES AND CILANTRO 

For 4 people

  1 cod fillet per person

4 courgettes

1/2 bunch cilantro

10cl coconut milk

10cl chicken broth

some lime leaves

decoration flowers (petals of sage and nasturtiums flowers)

Cook in oven  the cod at low temperature (90 ° C) for 40/50mn.

Add to chicken broth the coconut milkand get  to boiling  then turn off the heat and add the lime leaves and let steep for 10 minutes, then turn gently and drain the liquid .

Sauté the courgetteswith a little bit of olive oil, after 10 minutes turn off the heat and add the chopped cilantro.

Service 

Place the piece of cod in the center of the plate put the courgettes around ; mix the sauce with the bamix; pour the foam on the fish  and add the sauce, sprinkle with cooking flowers .

Par Pierre cuisine - Publié dans : Poissons et produits de la mer - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires
Vendredi 19 juillet 2013 5 19 /07 /Juil /2013 07:30

La référence en matière de tartes c'est Catherine Kluger et son opus "Ateliers Tartes" est une vraie mine de gourmandises ; qu'elles soient salées ou sucrées je suis un adepte des tartes ; elles sont de bonnes compositions pour des apéros dinatoires et toujours les bienvenues au moment du dessert!

De plus elles sont l'objet de toutes les créations les plus audacieuses (il y en a beacoup sur le blog) ; cette fois on est classique mais la combinaison Abricot-rhum est une merveille dont on ne se lasse pas !

For english readers please scroll furhter down !!

 

2013-1712.JPG

 

Pâte brisée 

125g de farine 

1 pincée de sel 

62g de beurre 

1 peu d'eau 

Faire la pâte brisée en mélangeant la farine sel et beurre pour avoir une consistance sableuse ; ajouter l'eau puis former en boule rapidement ; laisser reposer au frigo pendant 30mn ; foncer dans un moule puis remettre au fridge .

Crème d'amande 

1 oeuf 

50 g beurre 

50g amande en poudre 

20g de sucre 

un peu de rhum

mélanger tous les ingrédients puis les verser sur le fond de tarte. 

Remettre au fridge.

Ajouter les abricots coupés en quarts sur le fond de tarte + crème.

Cuire dans un four chaud pendant 30mn à th 220.

Sevir tiède ou froid.

 

APRICOT ALMOND AND RUM CREAM TART    

dough

125g flour

1 pinch of salt

62g butter

a littlebit of  water

Make the dough by mixing the flour, salt and butter to get a sandy consistency, add water and then form into a ball quickly and let stand in refrigerator for 30 minutes; spread the dough into a mold and direction to the fridge.

Almond cream

1 egg

50 g butter

Almond powder 50g

20g sugar

a little bit of rum

Mix all ingredients and pour over the dough.

Back to fridge.

Add the apricotswhich have been cut into quarters on the cream +.

Bake in a hot oven for 30 minutes at 220 °.    

Serve warm or cold

 

 

Par Pierre cuisine - Publié dans : Dessert - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 9 commentaires
Vendredi 12 juillet 2013 5 12 /07 /Juil /2013 07:29

On est dans la cuisine de placards et de congélo avant de partir en congés ; on liquide tout mais on ne laisse pas aller pour autant ! et en un tour de main un petit tour express culinaire au Japon ! 

For english readers please scroll further down ! 

2013 0840

 

1 paquet de nouilles Udon 

quelques pétoncles (Picard très bien)

huile d'olive 

une poignée de noix de cajou 

1/2 bouquet de coriandre fraiche 

graines de sésame

 

Préparer le pistou avec dans un bol de mixer une poignée de noix de cajou la coriandre et 2 cuilleres à soupe d'huile d'olive ; sel et poivre ;  mixer jusquà une consistance pateuse ; réserver .

Cuire les nouilles selon les indications du paquet (mais c'est tres rapide 2 à 3mn)

Saisir les pétoncles sur la plancha (ou  dans une poêle bien chaude)

Servir dans de petits bols les nouilles les pétoncles et verser un peu de pistou en sommité. Parsemer de graines de sésame torréfiées.

 

1 package of udon noodles

some scallops 

olive oil

a handful of cashew nuts

1/2 bunch of fresh coriander

sesame seeds

 

Prepare the pesto ; mix together a handful of cashews nuts ,cilantro and 2 tablespoons tablespoons olive oil, salt and pepper, mix until a paste-like consistency and set aside.

Cook noodles according to package directions (but it is very fast 2 to 3 minutes)

Sear the scallops on the griddle (or in a hot pan)

Serve in small bowls the noodles, scallops and pour on top a little bit of pesto .

 

 

Par Pierre cuisine - Publié dans : Entrée - Communauté : passionnés de cuisine
Ecrire un commentaire - Voir les 10 commentaires

Présentation

Profil

  • Pierre cuisine
  • Le blog de Pierre cuisine
  • Homme
  • Je cuisine pour m'amuser et régaler mes proches ; j'aime la cuisine inventive , découvrir de nouvelles saveurs et de nouveaux modes de cuisson. Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Avril 2014
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
<< < > >>

Paris will always be Paris

Arrondissement - District

1st           11th

2nd          12th

3rd

4th 

5th

6th

7th

8th

9th

10th

13th

 

 

 

 

Catégories

 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés