Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
18 mars 2011 5 18 /03 /mars /2011 08:09

Vert Vert Vert !! 

C'est le printemps !

For english people translation is below!

2011-1267.JPG

Recette au pif..encore

 

Petits pois (même surgelés)

2 cuillères à soupe de bouillon

1 cuillère à soupe de crème fleurette

1 feuille de gélatine

gingembre

1 courgette

1 poignée de roquette (achetée sur le marché)

Poudre de tomate (Sablon de tomate chez Olive and Co)

 

Dans un blender mixer les petits pois décongelés avec le bouillon  et le gingembre râpé.

Réhydrater la gélatine dans de l'eau bien froide.

Faire chauffer la crème fleurette , ajouter la gélatine essorée.

Verser le tout dans le blender et remixer.

Attendre un peu la prise (1/2h env à surveiller quand même).

verser dans des cercles posés sur l'assiette de présentation.

Direction le fridge 4 heures.

Service

Décercler la crème prise de petits pois.

Ajouter de la courgette râpée et la roquette.

Parsemer de poudre de tomate.

Saler poivrer et servir.

 

PRIMAVERA WITH PEAS GINGER GRATED COURGETTES AND RUCOLA

 Green Green!!!!!! Let's celebrate Spring !!!!

Peas (even frozen)
2 tablespoons broth
1 tablespoon whole cream
1 sheet gelatin
ginger
1 zucchini
1 handful of arugula (locally purchased)
Pepper or tomatoe powder

In a blender mix the thawed peas with broth and grated ginger.
Re-hydrate the gelatin in cold water.
Heat the cream, add the softened gelatine.
Pour into blender and remixed.
Wait a few moment (about 1/2h to watch out though).
Pour into circles placed on the plate.
Direction to the fridge 4 hours.
Service
unmold  
the peas cream  .
Add grated zucchini and Rucola.
Sprinkle with tomato or pepper powder.
Add salt  and serve.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
4 mars 2011 5 04 /03 /mars /2011 08:03

Et si on continuait notre petite balade parisienne insolite dans le 5eme arrondissement ! Rue st Jacques, au n°27 se trouve un merveilleux cadran solaire dessiné par Salvador Dali .On pousse un peu plus loin vers l'ancien collège des Bernardins qui est l'un des plus vastes édifices médiévaux de Paris. Quelques mètres et on arrive à la mosquée de Paris avec son minaret de 33mètres ; outre l'immense salle de prières on trouve des jardins ornés de fontaines et d'un superbe hammam où on peut déguster des petites douceurs sucrées! Pour finir une curiosité : l'ancien marché aux chevaux où il y a un siècle se vendaient tous les équidés de la capitale jusqu'à 80000!

Et comme une apparition divine voilà une petite recette crunchy et moelleuse à la fois : un vrai miracle! 

For english translation is further down ! 

2011-1154.JPG

 

Pour 4 personnes

2 feuilles de brick

20cl de crème fleurette

2 feuilles de gélatine

1 boite de coeurs d'artichaut

sel poivre

Mendiant :

amandes, noisettes pignons de pin, raisins secs , pistaches

Réaliser la panna cotta

Mixer les coeurs d'artichaut tres finement.

Réhydrater les feuilles de gélatine dans de l'eau froide.

Faire chauffer la crème fleurette ; au premier bouillon y jeter les feuilles de gélatine essorées.

Ajouter la purée d'artichaut ; saler et poivre ;mixer le tout de nouveau.

Passer à l'étamine et verser dans les verrines de présentation.

Direction le fridge pendant au moins 6 heures.

Les flammèches de bricks

Beurrer une feuille de brick avec du beurre fondu (au pinceau).

La rouler sur elle même pour avoir une sorte de long cigare.

Couper de petits morceaux tres fins afin d'avoir des lanières.

Déposer sur la plaque du four du papier de cuisson ; parsemer les lanières de brick et cuire à four moyen pendant 10 mn ; surveiller la cuisson.

Laisser refroidir à la sortie du four.

Le mendiant .

Torréfier les pignons à la poêle . mélanger avec les autres éléments du mendiant dans la poêle quelques secondes ; laisser refroidir.

Service

Sortir les verrines du fridge.

Déposer un peu de mendiant et finir par les lanières de bricks.

 

FLAMES OF BRICK, ARTICHOKE PANNA COTTA AND A FEW ALMONDS PISTACCHIO PINENUTS   

 

Why not going on with our promenade through my unusual Paris ?!!!

 Today we are wandering through the 5th district!

Rue St Jacques, No. 27 is a wonderful sundial designed by Salvador Dali.

You push a little farther to the old college St Bernardin ; it  is one of the largest medieval building in Paris.

A few meters further and you are at the Paris Mosque with its minaret  of 33mètres; in the huge prayer hall there are gardens with fountains and a superb hammam where you can taste sweet treats!

Final curiosity: the old horse market, where a century ago up to 80000 horses were sold in the capital !
And like a divine apparition here is a dish : crunchy
and chewy at the same time  ... a miracle!

  PS bricks are used in the northern african food for pastillas ; they look like phylo pastry but are thicker and easier to cook !!!

 

Serves 4

2 sheets of brick
20cl single cream
2 sheets of gelatin
1 can artichoke hearts
salt pepper
Mendiants:
almonds, hazelnuts, pine nuts, raisins, pistachios

Panna cotta
Mix the artichoke hearts .
Rehydrate the gelatin in cold water.
Heat the cream, wait for the first boiling and  throw in the squeezed gelatine sheets.
Add the artichoke puree and salt and pepper and mix everything again.
Pass through a drainer and pour into glasses of presentation (the verrines!)
Direction to the fridge for at least 6 hours.
The flames of bricks
Butter with a brush a sheet of brick with melted butter .
Roll it on itself to have a sort of long cigar.
Cut into small pieces to get very fine strips.
Place
a baking paper on a baking sheet , sprinkle the strips of brick and bake in a moderate oven for 10 minutes, watch out the cooking.
Let cool.
The Mendiants :
Toast the pine nuts in a skillet. combine with other elements of the mendiants in the pan a few seconds and let cool.
Service
Remove the verrines from the fridge.
Sparkle  a little bit of the Mendiants and on top finsih with the strips of  brick.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
11 février 2011 5 11 /02 /février /2011 08:00

Einstein aurait adoré : un magazine français a classé les dix études scientifiques les plus farfelues de 2010 : 

Parmi celles-ci un petit florilège :

-comment servir correctement le champagne : apparemment bien frappé et incliné pour préserver toute sa saveur (rien de bien nouveau !!)

-dormir rend beau : l'université de Stockholm a comparé des visages de personnes qui ont passé une nuit de sommeil puis la suivante sans dormir : le manque de repos se lit sur le visage (quel scoop !!)

Enfin des chercheurs néo-zelandais ont reçu le prix de physique des "Ig Nobel" (Ig pour ignoble) ; ils ont démontré  que porter des chaussettes à l'extérieur de ses chaussures permettait de régler définitivement les problèmes de glissade sur les chemins verglacés!!

J'aurais dû continuer dans les études scientifiques c'était "fun" en fin de compte !

Chez Pierre Cuisine , pas d'équation difficile juste simplicité +créativité = recette ci-dessous!!!!

for english version please roll down !!

2011-0186.JPG

pas de mesures pour cette recette tout a été fait au pif, à vous de jouer !!!

Pour le fond de cajou 

Quelque Tucs

Quelques noix de cajou

un peu de beurre fondu

Bien broyer les tucs et les noix de cajou dans un sac de congélation avec un rouleau à pâtisserie.

Verser la poudre dans un saladier et ajouter le beurre fondu ; bien malaxer pour avoir une sorte de pâte.

Foncer de petits cercle à pâtisserie.

Réserver.

La crème

Réhydrater 1 feuille de gélatine dans de l'eau froide.

Dans une jatte , verser 2 grosses cuillères de fromage blanc ajouter sel poivre ; ciseler la coriandre, ajouter à la préparation précédente. Couper 2 citrons confits en quartier et ne garder que l'écorce ; la couper en petits dés style brunoise.

Les ajouter au mélange fromage blanc /coriandre.

Verser 2 cuillères à soupe de lait dans une casserole; faire chauffer . Ajouter alors la gélatine essorée, puis verser de suite dans la préparation de fromage-coriandre -citron.

Bien mélanger le tout.

Verser sur les fonds de cajou et laisser prendre au fridge pendant au moins 5 heures.

Au moment du service démouler les cercles et ajouter une rondelle de gros radis rose.

Servir bien frais.

 

CASHEW CHEESECAKE, CILANTRO -CANDIED LEMON CREAM AND A SLICE OF PINK RADISH

 

Einstein would have loved it: A French magazine has ranked the top ten oddest scientific studies of 2010:
Among them a small and fine selection:
-how to properly serve the champagne : apparently you need to have the perfect angle between glass and botttle
to preserve its flavor (nothing new!)
-sleep makes you beautiful: Stockholm University have compared the faces of people who spent a night's sleep and people who di not sleep a wink : the lack of rest can be read on the face (what a scoop!)
Finally, New Zealand researchers have been awarded the physics of "Ig Nobel" (Ig for ignominious) and have shown that if you are wearing socks outside your  shoes  you definitely  avoid  to slip on icy roads! !
I should have continued my studies in science  which is finally a "fun " world!!!
In Pierre Cuisine , just a simple equation Easy + Creativity = recipe below!!
  

For the bottom of cashew
Some crackers
Some cashews
a little bit of melted butter
Crushing the crackers and cashews in a freezer bag with a rolling pin.
Pour the powder into a bowl and add melted butter, mixing well to have some kind of dough.
Fill in small circle pin (the ones you sue for pastries)
Let aside..
Cream
Rehydrate 1 sheet gelatin in cold water.
In a bowl, add 2 tablespoons of cream cheese add salt pepper and chop the cilantro, add to the previous preparation. Cut 2 candied emons into quarters and keep only the bark, cut into small dice.
Add the diced lemons  to the cheese / cilantro cream .
Pour 2 tablespoons milk in a saucepan and heat through. then add the softened gelatine. add the milk with gelatin  in the preparation of cheese, coriander and lemon.
Mix well.
Pour over bottom of cashew and let set in fridge for at least 5 hours.
Just before serving unmold circles and add a slice of  pink radish .
Serve chilled.
 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
19 novembre 2010 5 19 /11 /novembre /2010 08:00

Après le flop du débat sur l'identité nationale il est temps de se pencher sur ce que nous pensons de notre pays.

Sur ce site (la page est ici) vous aurez la réponse nationale : ce que les Français pensent de la France mais aussi quelques versions régionales ; parisienne bretonne marseillaise.. 

Très drôle aussi la version anglophone de notre vision de la France et sa place dans le monde : c'est sur cette page

Je l'avoue ce n'est pas toujours très fin ...

Pas comme ce moment qui oscille entre le  fromage et le dessert !

2010-3282.JPG

 

 

Le sablé salé

Mélanger le beurre , la farine le parmesan et la levure de façon à obtenir une consistance  "gros sable" ; ajouter les jaunes d'oeufs ; ne pas trop travailler la pâte abaisser la pâte sur un plan de travail et découper des formes avec des emporte-pièces (ici forme ronde) ; laisser reposer au frais dans les emporte-pièces pendant 2 à 3 heures.

Les cuire à four chaud 180° pendant 15mn. Laisser refroidir. 

Le chutney rouge 

Dans une casserole laisser compoter quelques figues une prune rouge et quelques griottes (congelées) avec 20g de sucre 20 ml d'eau et 1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique. Attendre la consistance sirupeuse.

Laisser refroidir .

Dressage

Sur un le sablé déposer quelques morceaux de fromage de brebis et ajouter au centre un peu de chutney.

 

 

ON A SHORTBREAD , GOAT CHEESE AND RED CHUTNEY

 

For those who are fond of geography here is what French people think about the place France has in the world .

You can click on this page .

Of course it is a little bit too exagerated but not that much and you what do you think about our beautiful country ?

 

The parmesan shotbread

Ingredients

125g butter
155g flour
1 teaspoon baking powder
30g grated Parmesan
2 eggs
Mix butter, flour and baking powder parmesan to obtain consistency of a crumble;  add the yolks , do not overwork the dough roll out dough on a work plan and cut out shapes with cookie -cutters (here rectangular) and let stand in cool cookie cutters for 2-3 hours.
Cook in hot oven 180 degrees for 15 minutes. Cool.

Red chutney

In a pan cook gently a few figs, a red plum a few cherries (even frozen it is Ok)with 20g of sugar 20 ml of water ans a spoon of balsamic vinegar up to sirupy. Let it cool.

Service

On the shorbread cut a few pieces of goat cheese and at in the middle a spoonful of red chutney.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
22 octobre 2010 5 22 /10 /octobre /2010 08:28

  Après le premier arrondissement visité ici sur cette page  si on allait dans le second ! Allez suivez le guide ! Nous voici dans les lieux bien connus des amateurs de cuisine car de grandes enseignes d'ustensiles s'y trouvent Dehillerin La Bovida et Mora ainsi que l'inégalée voire inégalable épicerie G. Detou!

Poursuivons dans la Rue Montorgueil qui fut le parc à huîtres de Paris où jusqu'à six millions de douzaines de coquillages furent écoulées au milieu du 19e siècle ; cette rue est connue pour ses enseignes une lune pour un cabaret , un escargot pour un restaurant; on finira la promenade par l'ancien atelier du photographe Nadar reconnaissable par sa grande façade peinte en rouge couleur fétiche du photographe ;  il aurait sûrement aimé cette recette allant du rose au pourpre!!! 

Obvioulsy you don't speak french please roll down for english !!

2010-6507.JPG

 

  Pour 4 personnes 

1 betterave cuite

5 cl de lait de coco

20cl de bouillon de volaille

sel poivre

quelques fleurs de bleuets séchées

4  chips de betterave

4 cuillères à soupe de fromage blanc

ciboulette ail

sel poivre

1/2 feuille de gélatine

5 cl de lait

 

La veille

Réhydrater la gélatine dans de l'eau froide.

Faire chauffer le lait au micro ondes ; essorer la gélatine et la mettre dans le lait chaud ; elle fond de suite .

Verser ce lait dans le fromage blanc battu .

 Ajouter la ciboulette ciselée et l'ail pressé; ajouter le sel et le poivre.

Verser dans des moules demi sphériques en silicone ; laisser au fridge pendant une nuit.

Chauffer le bouillon avec le lait de coco.

Mettre les liquides dans un blender ; couper la betterave pelée ; ajouter deux glaçons ; mixer jusqu'à une consistance de soupe crémée.

Service

Démouler les demi-sphères les poser dans l'assiette de service ; verser la soupe autour ; parsemer de bleuets séchés ;planter une chips et servir de suite

 

 

THE BEETROOT SHOW

 

After the first district of Paris  visited here on this page why not wander through the second! Just follow the guide! Here we are in places well known to foodies as major utensils retailers therein Dehillerin The Bovida and Mora and the unmatched grocery shop G. Detou!

Let's continue in the Rue Montorgueil, which was the oyster bed in Paris, where up to six million dozen shell were bought and resold in the mid 19th century;  this street is also known for its famous logos such as a moon for a cabaret, a snail for a restaurant; One will finish the walk by the former studio of photographer Nadar recognizable by its large front painted in red color fetish photographer and he would have surely loved this recipe from pink to purple!

 

Serves 4
1 cooked beetroot
5 cl coconut milk
20cl chicken stock
salt pepper
some dried blueberries
4 beet chips
4 tablespoons cream cheese
garlic chives
salt pepper
1 / 2 sheet gelatin
5 cups milk

The day before
Rehydrate the gelatin in cold water.
Heat the milk in the microwave, squeeze the gelatin and put it into the hot milk, it melts right away.
Pour the milk into the beaten cream cheese.
 
Add the chopped chives and crushed garlic, add salt and pepper.
Pour into half spherical silicon
molds and let in the fridge overnight.


The same day

Heat the broth with coconut milk.
Put liquids in blender, cut the peeled beets, add two ice cubes, blend until creamy soup consistency.

Service
Turn out the hemispheres of cream put them on the serving plate and pour the creamy soup around, sprinkle with dried blueberries, insert a beet crisp and serve immediately

 


Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
1 octobre 2010 5 01 /10 /octobre /2010 08:18

Vous revenez de vacances et déjà vous voulez repartir ; j'ai la destination qu'il vous faut absolument ....éviter .

Avez-vous déjà entendu parler de la Molvanie? non? normal ce pays n'existe pas et heureusement car il est sorti de l'imagination d'auteurs australiens complètement déjantés. Ils ont parodié les guides de vacances en créant de toutes pièces un pays irréel.

Vous retrouverez toutes les catégories d'un guide : Hymne  religion , Sports Géographie Histoire , Drapeau , sans oublier la gastronomie ainsi qu' une description de chaque ville du Pays ; tout est inventé mais tellement bien écrit et surtout hilarant !!

Ils ont aussi sévi sur d'autres pays sur cette page 

Et pour vous une recette que vous ne trouverez pas en Molvanie,  mais chez Pierre Cuisine !!!

For english and molvanian speaking people,  please roll further down 

2010-2772.JPG

 

 

Ingrédients

1 bulbe de fenouil

Beurre

1 Mozzarella di buffalla

2 cuillères à café de sésame

4 gressins

12 calamars

Le fenouil

Laver le bulbe de fenouil et enlever les premières côtes.

Emincer le fenouil ; dans un poêle faire chauffer 1 cuillère à soupe d’huile d’olive et une noisette de beurre ; faire sauter  le fenouil jusqu’à ce qu’il soit al dente (qu’il croque un peu sous la dent) ; cela peut prendre 5 minutes. Ajouter la mozzarella sur le  fenouil encore chaud ; elle va fondre. Saler et poivrer ; ajouter les graines de sésame (on peut les torréfier auparavant).

Dans un cercle à pâtisserie  tasser le fenouil et réserver.

Dans une poêle chaude verser de l’huile d’olive ; saisir les calamars coupés en rondelles pendant 3 minutes.

Dressage

Décercler le fenouil ; enrouler les rondelles de calmars autour du gressin ; le poser sur le fenouil .Parsemer de piment d'Espelette.

 

FENNEL MOZZARELLA SESAME SEEDS,  SEARED SQUIDS AROUND A GRISSINI

 

You come back from holiday and already you want to leave, and I have for you the place you absolutely need to ...avoid.
Have you ever heard of Molvania? no? this is not normal because it is out of the imagination of brillant but totally wacky Australian authors . They have parodied Touristic guides creating from scratch an imaginary  country.
You will find all the usual categories of a guide: Anthem Religion, Sports Geography History, Flag, not to mention the food as well as a description of each city of the country, everything is invented, but so well written and mostly hilarious!
They also prevailed in other countries on this page
And for you a recipe that should not be able to be found in Molvania , but only by Pierre Cuisine!

 

Serves for 4

1 fennel bulb
Butter
1 Mozzarella di buffalla
2 teaspoons sesame
4 breadsticks
12 squids
Fennel
Wash the fennel and remove the first layer.
Slice the fennel in a skillet heat 1 tablespoon olive oil and a knob of butter and sauté the fennel until it is al dente (it crunches in your mouth a little) this will take 5 minutes. Mix the fennel
still warm and mozzarella : it will melt. Add salt and pepper and add the sesame seeds (they can be roasted before in a saucepan ).
In a circle of pastry compact the fennel and set aside.
In a hot pan pour olive oil and sear on the squids cut into rings for 3 minutes.
Service
Turn out the fennel and wrap the slices of squid around the breadstick, put it on the fennel.

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
24 septembre 2010 5 24 /09 /septembre /2010 08:14

Avoir de la chance peut se traduire en anglais par To be jammy qui littéralement pourrait se re-traduire par couvert de confiture ; on ne voit pas très bien le lien entre chance et confiture mais soit, les Anglais font et disent ce qu'ils veulent !!!

De la confiture, Raymond Curry doit la trouver très à son goût ! en effet Raymond, 20 ans, roule tranquillement en voiture lorsque dans un effroyable accident il perd le contrôle de son véhicule et vient percuter une clôture ; un morceau de bois transperce  le corps du jeune homme; il est alors transporté à l'hôpital et est opéré d'urgence ; le pieu de bois est retiré et Raymond est sauvé après avoir frôlé la mort ....c'est alors que les médecins aperçoivent un trèfle à quatre feuilles collé sur le ventre de Raymond !! On ne saura pas comment le bout d'herbe est arrivé sur lui à moins qu'un peu de confiture ...Sacré Raymond !

Et pour vous bande de chanceux une petite entrée sous le signe du soleil! 

French is not your cup of tea...Please roll down if you speak english !!! 

2010-3271.JPG

 

Ingrédients

125g de beurre mou

155g de farine

1 sachet de levure chimique

30g de parmesan râpe

2 oeufs

1aubergine

1 jus de citron

1 cas de concassée de tomate

1 cas de mascarpone

qqs feuilles de basilic

10cl de lait

1/2 feuille de gélatine

10cl de crème chantilly salée

 

 

Le sablé salé

Mélanger le beurre , la farine le parmesan et la levure de façon à obtenir une consistance  "gros sable" ; ajouter les jaunes d'oeufs ; ne pas trop travailler la pâte abaisser la pâte sur un plan de travail et découper des formes avec des emporte-pièces (ici forme rectangulaire) ; laisser reposer au frais dans les emporte-pièces pendant 2 à 3 heures.

Les cuire à four chaud 180° pendant 15mn. Laisser refroidir.

 

Caviar d'aubergine

Rincer une aubergine , la couper en deux ; la cuire dans le four préchauffé à 250° pendant 30 à 40 mn.

Avec une cuillère à soupe prélever la chaire de l'aubergine cuite. Ajouter un jus de citron huile d'olive sel et poivre.

Écraser la chair au presse-purée ou donner un coup de mixeur. Laisser refroidir.

Ajouter au caviar d'aubergine une cuillère à soupe de concassé de tomate et une cuillère à soupe de mascarpone.

Sur le sablé verser la préparation du caviar d'aubergine.

 

La couverture de basilic

Réhydrater une demi feuille de gélatine ; la verser dans 5 cl de lait chaud dans lequel on a mis quelques feuilles de basilic. Mixer le tout et laisser prendre au frais.

 

Dressage

Sur le sablé caviar verser une fine couche de lait pris au basilic.

Démouler.

Ajouter une quenelle de crème fleurette montée en chantilly salée.

 

 

PARMESAN SHORTBREAD, EGGPLANT PUREE MASCARPONE TOMATOe BASIL

 
 I understand that "to be jammed" means to be lucky  ?  For a french guy  I dont see the link between jam and luck !!! Raymond, 20 drives quietly when suddenly  he lost control of his vehicle
in a terrible car accident ; he smashed into a fence, a piece of wood pierced the body ;  the young man was taken to hospital in an emergency surgery ;  the piece of wood has been removed and Raymond was finally saved when doctors spotted a four leaf clover on his belly !!!

How could such a piece of grass could be on this guy? would jam be involved ?  ...
Note that in Brazil to be lucky can be  translated as "being born with the bottom facing the Moon" ... if someone can explain ...!
I don't know if you are lucky but thanks to Pierre Cuisine here is an appetizer which still tastes summertime!!!

 

Ingredients

125g butter
155g flour
1 teaspoon baking powder
30g grated Parmesan
2 eggs


1 eggplant

1 lemon juice

1 spoon tomato purée

1 spoon of mascarpone

a few leaves of basil

10cl  milk

1/2 sheet of gélatin

10cl of salted whipped cream

 

The parmesan shotbread
Mix butter, flour and baking powder parmesan to obtain consistency of a crumble;  add the yolks , do not overwork the dough roll out dough on a work plan and cut out shapes with cookie -cutters (here rectangular) and let stand in cool cookie cutters for 2-3 hours.
Cook in hot oven 180 degrees for 15 minutes. Cool.
Eggplant purée
Rinse eggplant, cut in half and cook in preheated oven at 250 degrees for 30-40 minutes.
With a spoon remove the pulp of the cooked eggplant. Add lemon juice olive oil salt and pepper.
Mash the flesh with potato masher or mix wirth the blender. Cool.
Add to the eggplant purée a tablespoon of crushed tomatoes and a tablespoon of mascarpone.
On the cooked shortbread  pour in the eggplant purée. 
Basil topping 
Rehydrate a half sheet of gelatin poured into 5 ml of milk which is hot with some basil leaves. Mix all and let it cool. 
Assembly

On the shortbread/pirée  pour gently a thin layer of Basil milk topping .
Let it cool again

Turn out the shortbread with caviar.

Add a scoop of salted whipped cream ; put on top a few leaves of basil.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
21 août 2010 6 21 /08 /août /2010 08:26

On connaît l'excentricité de nos amis anglais voyez sur cette page !

On connaît aussi l'excentricité de nos amis japonais voyez sur cette page !

Alors quand on combine les deux ça donne ça  : le championnat du monde d'athlétisme en costume de sumo !

ça sert à rien, c'est stupide, c'est rigolo c'est pour ça que j'adore !

Rien d'anglo-nippon mais une combinaison sympa et qui a fait ses preuves pour continuer l'été : melon-mozza tout en fleur ! 

For english text thanks to roll down 

2010-7287.JPG

 

Ingrédients

Pour 4 personnes

1 melon 

1 sachet de billes de mozzarella (dans toutes les bonnes épiceries)

3 cuillères à soupe de vinaigre balsamique(dans tous les bons placards!)

1 cuillère a café de sucre en poudre

1 fleur de capucine (dans tous les bons jardins!)

Le melon

couper le melon en deux ; enlever les pépins et avec une cuillère parisienne former des billes

La mozzarella

Rien à faire si ce n'est d'ouvrir le sachet et égoutter les billes

La caramel balsamique

faire cuire à feu doux le vinaigre balsamique et le sucre jusqu'à une consistance sirupeuse.

Dressage

Alterner les billes melon et mozarella verser le caramel sur l'ensemble et ajouter la fleur de capucine.

Servir bien frais

 

COMBO OF MELON MOZZARELLA, BALSAMIC CARAMEL AND NASTURTIUM FLOWER 

We know the eccentricity of our British friends see on this page!
One also knows the eccentricities of our Japanese friends see on this page!
So when you combine the two it looks like this: the athletics world championship in sumo suit!
it's useless, it's stupid, it's funny that's why I love it!
Nothing  Anglo-Nippon here at Pierre Cuisine !!  But let's continue to enjoy the summer with the melon mozza combo !
 

Ingredients
Serves 4
1 melon
1 bag of mozzarella balls
3 tablespoons balsamic vinegar
1 teaspoon powdered sugar
A nasturtium flower (in all good gardens!)
Melon
Cut the melon in half and remove seeds;  with a melon baller  form melon balls
The balsamic caramel
cook over low heat balsamic vinegar and sugar to a syrupy consistency.
Service
Alternate ballsof  melon and mozzarella and pour the balsamic caramel over all and add the nasturtium flower.
Serve chilled

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
23 juillet 2010 5 23 /07 /juillet /2010 08:38

"L'erreur est humaine" nous rappelle l'adage ; oui mais n'est-on pas systématiquement condamné lorsque l'on se trompe ? La prestigieuse École normale supérieure organise à Paris un festival de sciences destiné au jeune public "Détrompez-vous! Un festival d'erreurs" du 21 au 24 juillet .

Prendre le risque de se tromper peut permettre de mieux trouver : c'est le message des organisateurs scientifiques  qui ont voulu sensibiliser les jeunes publics défavorisés en réhabilitant l'erreur ; ce festival donc ludique permettra aux jeunes parisiens de se perdre par exemple dans des illusions d'optiques ; un bon moyen pour nous rappeler que de grandes découvertes sont le fruit de malentendus ou d'accidents par exemple la pénicilline découverte par Fleming à la suite d'une mauvaise manipulation !!

L'objectif de l'erreur est d'éveiller l'esprit critique selon le Professeur Girolamo Ramunni qui n'hésitait pas à insérer des erreurs dans les énoncés de ses problèmes juste pour voir comment ses étudiants réagiraient  !!

Et vous quelle est la dernière erreur que vous avez commise ?

Pour ma part j'ai oublié le Flash pour cette photo alors tant pis ...et tant mieux !!!

 

English text is further down !

c2010-6593.JPG

 

Ingrédients

Pour 4 personnes

 

2 courgettes

25 cl de bouillon

1 cuillère à soupe de crème fraîche

1 jaune d'oeuf

1 pincée de sel

20 cl de lait entier

1 fromage Rocamadour

1 bouquet de ciboulette

 

La veille

Préparer la crème anglaise au Rocamadour

Faire chauffer le lait avec le Rocamadour émietté.

Fouetter le jaune d'oeuf avec le sel; verser la mélange lait et fromage sur l'oeuf , bien remuer avec une spatule en bois et reverser dans la casserole et refaire chauffer  à feu doux jusqu à une consistance de crème anglaise ; verser dans un saladier laisser refroidir puis filmer au contact de la crème ; direction le fridge pendant la nuit .

La crème de courgette

Faire cuire les courgettes à l'eau puis les mixer avec le bouillon et la crème. Laisser refroidir (le mieux est de servir la crème de courgette tiède )

45mn avant le service faire turbinerdans la sorbetière la crème anglaise bien froide dans laquelle on aura préalablement ciseler la ciboulette .

 

Service

Verser la crème de courgette tiède dans l'assiette de service.

Déposer une boule de crème glacée.

Servir de suite.

 

 

CREAMY COURGETTE AND GOAT CHEESE ICE CREAM WITH CHIVES

"To err is human" reminds us of the adage, yes, but are we not definitely condemned when we are wrong? The prestigious Ecole Normale Superieure in Paris organizes a festival of science for young audiences "Think again! A festival of mistakes" from July 21 to 24.
Taking the risk of making mistakes may make it easier to find out : it's the message from the
scientists organizers who want to educate young disadvantaged people by rehabilitating the mistake : This will be so  fun  !! this festival will allow young Parisians fro instance to get lost in some optics illusions ; this is a good way to remind us that great discoveries are the results of misunderstandings or accidents such as penicillin discovered by Fleming after a bad handling!
The objective of the error is to stimulate critical thinking says Professor Girolamo Ramunni who did not hesitate to insert errors in the statements of his problems to his young students ...just to see how they would react !
And you what is the last mistake you made?
For my part I forgot the flash for this photo , Too bad or may be it is worth it !!

 

Ingredients
Serves 4
2 zucchini
25cl broth
1 tablespoon whole cream
1 yolk
A pinch of salt
20 cup whole milk
1 cheese Rocamadour or any other goat cheese
1 bunch chives

 

The day before

Prepare the Cheese custard

Heat the milk with crumbled cheese .

Whisk egg yolk with the salt and pour the milk mixture and cheese on the egg, stir well with a wooden spatula, and return to saucepan and heat gently again up to a consistency of custard ; pour into an bowl and let cool ; put a plastic film in contact with the cream ; to the fridge overnight.

The cream of zucchini

Bake the zucchini with water and then mix them with the broth and cream. Let cool (best to serve the cream of zucchini warm)

45 minutes before serving make  the ice cream with the very cold
custard in which you have previously chopped  chives.


Service

Pour cream of zucchini warm in the serving dish.

Place a scoop of ice cream.

Serve immediately.

 

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
19 février 2010 5 19 /02 /février /2010 09:00
Enfin ce sont les vacances et Pierre Cuisine part dès ce lundi en vadrouilles!!! oui mais où? !
Quelques indices :
  • c'est une ville mais c'en est une de trop : c'est (une) ville = c'est ville = Séville
  • le drapeau de cette ville est composé de trois bandes horizontales dont deux vertes et une blanche au centre 
  • plus de 700 000 habitants qui appellent leur fleuve "le profond" : le Guadalquivir appelé le Bétis (profond)
  • le 12 juillet 1985 un très important traité politique pour le pays  est signé dans cette ville : adhésion à l 'UE
  • si vous connaissez le point commun entre un tablier, une lanterne, un moulinet et une véronique alors vous avez sûrement trouvé : vocabulaire de la tauromachie
Bonnes vacances pour ceux qui partent et bon courage pour ceux qui restent !!! Adios les tapas !

English text is further down

2010-5474.JPG
Recette inspirée du Restaurant "l'Assiette" Sydney, Australie..... thanks to Joey

Ingrédients
Pour 4 personnes
1 betterave
1 poignée de roquette
3 feuilles de brick
1 fromage de chèvre
10 cl de lait
20 cl de fromage blanc lisse
2 feuilles de gélatine 

La crème de chèvre
Réhydrater les feuilles de gélatine dans de l'eau bien froide.
Faire chauffer le lait avec le fromage de chèvre émietté dans le lait.
Ajouter la gélatine essorrée ; laisser refroidir dans la casserole.
Lorsque le mélange a refroidi ajouter le fromage blanc.
Verser dans des moules Flexiplan. Direction le congélateur pendant 3heures.

Les lanières de Brick
Chauffer le four à Thermostat 8.
Faire fondre un peu de beurre au micro ondes.
Couper des bandes de 3 à 5 cm de large dans une feuille de brick de telles façon à avoir 3 bandes par personne.
Badigeonner les lanières de beurre fondu ; les poser sur une feuille de cuisson les recouvrir d'une autre feuille de cuisson et ajouter un poids de telle sorte que les lanières ne se déforment pas lors de la cuisson ; faire cuire pendant 5mn tout en surveillant la cuisson.
Réserver.
 
Dressage
Couper un jolie tranche de betterave à la mandoline . Démouler sur la betterave une crème de chèvre et laisser décongeler pendant 2 heures.
Au bout de ce temps ajouter une poignée de roquette, placer les lanières de brick et verser un filet d'huile d'olive.
Servir immédiatement.



GOAT CHEESE CREAM BEETROOT SLICE ROCKET BRICK STRIPS

Pierre Cuisine is going on holidays to a mysterious destination !! I went to Sevilla , Spain beautiful city of Islamic-Spanish architecture
I'll be back next week !! cheers to all !!!

Ingredients
Serves 4
1 beetroot
1 handful of rocket
3 sheets of brick or filo dough
1 goat cheese
10 cl milk
20 cl Fromage blanc can be translated  by cottage cheese
2 sheets of gelatin

The creamy goat
Rehydrate the gelatin in the cold water.
Heat the milk with the crumbled goat cheese in milk.
Add gelatin which is rehydrated and cool in the pan.
When the mixture has cooled add the cottage cheese.
Pour into silicon molds. Direction to the freezer for 3 hours.

The Brick strips
Preheat oven thermostat 8.
Melt some butter in the microwave.
Cut strips of 3 to 5 cm wide in a filo or brick pastry such a way as to have 3 strips per person.
Brush the strips with melted butter, place them on a baking sheet cover with another baking sheet and add weight so that the strips do not deform during cooking and cook for 5 minutes while monitoring the cooking.
Let it cool.
 
Service  
Cut a nice slice of beetroot with the mandolin. On the slice of beetroot turn out the frozen goat cheese cream and thaw for 2 hours.
After this time add a handful of rocket, place the strips of brick and drizzle with olive oil.
Serve immediately
Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article

Présentation

  • : Le blog de Pierre cuisine
  • : Une cuisine créative et pleine d'enthousiasme ! Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr
  • Contact

Profil

  • Pierre cuisine
  • Je cuisine pour m'amuser et régaler mes proches ; j'aime la cuisine inventive , découvrir de nouvelles saveurs et de nouveaux modes de cuisson. Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr

Recherche

Paris will always be Paris

Arrondissement - District

1st           11th

2nd          12th

3rd

4th 

5th

6th

7th

8th

9th

10th

13th

 

 

 

 

Catégories