Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
12 mai 2017 5 12 /05 /mai /2017 07:30

De passage à Dubai j'ai trouvé sur le marché aux épices de la vieille ville des citrons séchés provenant d'Iran.... une aubaine pour l'amateur de nouvelles senteurs et hop en version glacée! 

For english readers please scroll further down ! 

Fondant chocolat, crème glacée citron d'Iran

Fondant chocolat et crème glacée citron séché d’Iran

Pour 4 personnes

 

Fondant

3 œufs

120G de beurre

200 g de chocolat

60 g de farine

80 g de sucre

Moelleux chocolat

Faire chauffer le four à thermostat 7/8.

Faire chauffer au micro-ondes le chocolat et le beurre pendant 2mn à forte puissance jusqu’à ce que le chocolat soit complètement fondu.

 Dans un saladier mélanger les œufs entiers le sucre jusqu’à ce que le mélange  blanchisse.

Ajouter les deux préparations ; ajouter ensuite la farine.

Verser dans  de petits moules en silicone .

Cuire 10minutes ; il ne faut pas que le coeur soit coulant mais juste fondant.

 

La veille

Crème anglaise

1/2 litre de lait
- 3 jaunes d'œufs
- 2 citrons séchés
- 40g de
sucre

Faire chauffer le lait avec les citrons séchés coupés en morceaux jusqu’ ébullition.

Fouetter les jaunes avec le sucre jusqu’à blanchiment.

Avec une spatule en bois mélanger le liquide chaud avec les œufs battus doucement sans faire de mousse. Remettre sur le feu doux et remuer constamment. La crème est cuite quand elle nappe la cuillère en bois. Ne pas faire bouillir et cuire pendant 5 minutes tout en remuant avec la cuillère en bois. Réserver au frais.

 

Le jour même

Turbiner la crème anglaise dans la sorbetière

Démouler les fondants tièdes ; ajouter une quenelle de crème glacée puis râper un troisième citron séché dessus.

 

 

CHOCOLATE CAKE AND IRANIAN DRIED LEMON ICE CREAM

Serves 4

3 eggs

Butter 120g

200g chocolate

60g flour

80 g sugar

Chocolate fondant

Heat the oven thermostat 7 / 8.

Heat in microwave the chocolate and butter for 2 minutes at high power until chocolate is completely melted.

In a bowl combine the eggs and sugar until the mixture whitens.

Add the two mixtures, then add the flour.

Pour into small individual buttered molds .

Bake 10 minutes.

 

The day before

Custard

1/2 liter of milk

- 3 egg yolks

- 2 dried lemons

- 40g of sugar

Heat the milk with the dried lemons cut into pieces until boiling.

Whip the yolks with the sugar until whitening.

With a wooden spatula mix the hot liquid with the beaten eggs gently without making foam. Put back on low heat and stir constantly. The cream is cooked when it coats the wooden spoon. Do not boil and cook for 5 minutes while stirring with wooden spoon. Reserve in the cool.

 

The same day

Churn  the custard in the ice cream maker

Unmold the warm chocolate cakes ; Add a spoon  of ice cream and then grate a third dried lemon on it.

 

 

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
5 mai 2017 5 05 /05 /mai /2017 07:35

et voilà une merveille de dessert ultra simple à réaliser .. juste à respecter les temps de repos ...et ne pas craquer avant ! 

For english readers please scroll further down ! 

Cheesecake citron vert

Cheesecake limoncello

40g d beurre

100g de biscuit Thé

70g d crème liquide

30g de sucre

90g de chocolat blanc

140g de philadelphia

140g d fromage blanc

1 oeuf

Qqs feuilles de basilica

1 citron vert

 

Crème mascarpone

300g de crème liquide

30g d mascarone

4cl de limoncello

 

Préchauffer le four à  th 4.

Faire fondre le beurre émietter les biscuits puis ajouter le beurre ; bien mélanger.

Bien tasser  au fond d’un plat en verre. Laisser 1 heure au fridge.

Verser la crème et le sucre dans une casserole  chauffer le liquide puis le verser sur le chocolat blanc coupé en petits morceaux . Mélanger ajouter l'oeuf,  le phildelphia, et le fromage blanc. Verser sur le biscuit sorti du fridge.

Cuire au four pour 30 minutes.

Laisser refroidir.

Crème mascarpone .

Mélanger tous les ingrédients monter en crème chantilly puis mettre dans une poche à douilles.  Faire de belles quenelles sur le cheesecake refroidi.

Parsemer de feuilles de basilic ou râper le zeste du citron vert.

 

Cheesecake limoncello

40g butter

100g of Tea biscuit

70 g liquid cream

30g of sugar

90 g of white chocolate

140g from philadelphia

140g of white cottage cheese

1 egg

Qqs leaves of basilica

1 lime

 

Mascarpone Cream

300g of liquid cream

30g d mascarone

4cl of limoncello

 

Preheat oven to 4.

Melt the butter crumble the biscuits and add the butter; Mix well.

Pour the crumble  at the bottom of a glass dish and pack it. Leave 1 hour in the fridge.

Pour the cream and sugar into a saucepan. Heat the liquid and pour it over the white chocolate cut into small pieces. Mix together with the egg, the phildelphia and the white cottage cheese. Pour over the biscuit from the fridge.

Bake for 30 minutes.

Let cool.

Mascarpone cream.

Mix all ingredients together in a whipped cream and then put in a pastry bag Make beautiful dumplings on the cooled cheesecake.

Sprinkle with basil leaves or grate the zest of the lime.

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
28 avril 2017 5 28 /04 /avril /2017 07:30

Un petit reste de purée de cassis..et hop c'est parti pour un dessert original ! 

For english readers please scroll further down !! 

 

Crémeux cassis, éphémère poudre de cacao

Pour 6 personnes

Crémeux cassis

 (à faire la veille)

120g de purée de cassis

2 œufs

60g de sucre

1 feuille de gélatine

70g de beurre doux

Réhydrater la gélatine.

Fouetter  les œufs avec le sucre

Faire chauffer la purée de cassis  ; arrêter après un premier bouillon ; ajouter hors du feu le mélange précédent et remettre sur le feu jusqu’au début de l’épaississement.

Hors du feu ajouter la gélatine essorée.

Ajouter le beurre et mixer au mixeur plongeant.

Verser la préparation dans de petits moules flexiplan et direction le congélateur pour une nuit.

 

Ephémère nature

1 petite bouteille de lait écrémé

1 cuillère à soupe de sucre glace

Monter dans un verre haut le lait au Bamix (disque non-plane) jusqu’à obtention d’une mousse ferme

Service

2 heures avant le service démouler un crémeux dans l’assiette de service.

Servir l’éphémère autour du crémeux puis parsemer de poudre de cacao.

 

BLACKCURRANT SMOOTH CREAM EPHEMERAL PLAIN AND COCOA POWDER

Blackcurrant  puree 120g

2 eggs

Sugar 60g

1 sheet gelatin

70g unsalted butter

Rehydrate the gelatin.

Whisk eggs with sugar

Heat the fruit puree of blackcurrant ; stop after a first broth; Off the heat add the above mixture and return to the heat until its starts to  thicken.

Off the heat add the drained gelatine.

Add butter and mix in blender.

Pour into small Flexiplan  molds and direction freezer overnight.

Ephemeral plain

1 small bottle of skimmed milk

1 tbs of icing sugar

Whip with the Bamix mixer (non flat disk) the milk u p to get a thick foam .

Sprinkle with cocoa powder.

 

 

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
21 avril 2017 5 21 /04 /avril /2017 07:37

Elles sont là les premières fraises sur les étals des marchés... l'association avec le basilic devient un standard ..qu'importe si c'est bon ! 

For english readers please scroll further down ! 

 

Fraises Ciroflette, sorbet fromage blanc, basilic et meringue

Fraises Ciflorette sorbet fromage blanc basilic et meringue

1 barquette de fraises Ciroflette

1 meringue achetée chez le boulanger

Quelques brins de basilic

Sorbet fromage blanc

50 g de sucre en poudre
- le jus d'un demi citron
- 125 g de
fromage blanc lisse (qui peut aussi être à 0 %)
- 20 cl d'eau

Porter à ébullition l'eau, le jus de citron et le sucre.
Dès que le mélange bout, laisser bouillir une minute, puis éteindre et attendre le refroidissement complet.
Incorporer alors ce mélange au fromage blanc.
Bien mélanger, puis verser le tout dans une sorbetière .

 

Service

Laver et équeuter les fraises ; Dans l’assiette de service déposer les fraises une quenelle de sorbet fromage blanc écraser la meringue puis parsemer de basilic frais ciselé.

 

STRAWBERRIES SORBET WHITE CHEESE BASIL AND MERINGUE

1 tray of strawberries

1 meringue purchased from the baker

A few sprigs of basil

Sorbet cheese white

50 g caster sugar

- juice of half a lemon

- 125 g of cottage cheese (which may also be 0%)

- 20 cl of water

Bring water, lemon juice and sugar to a boil.

As soon as the mixture boils, let it boil a minute, then turn off and wait for complete cooling.

Stir in the cheese mixture.

Mix thoroughly and pour into an ice cream maker.

Service

Wash and prepare the strawberries; In the serving plate put the strawberries ; add a quenelle of cottage cheese sorbet crush the meringue and sprinkle with fresh chiseled basil.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
14 avril 2017 5 14 /04 /avril /2017 07:31

C'est presque l'été ... les bento hivernaux sont remplacés par les salades et pour s'amuser chez Pierre Cuisine on les mange dans des bokaux ! 

For english readers please scroll further down !!

 

Bokal sucrine crevette citronnelle menthe

Bokal Sucrine crevettes citronnelle menthe

Pour 4 bokaux

4 sucrines

16 crevettes roses décortiquées

10cl de lait de coco

1 botte de menthe fraîche

1 tige de citronnelle

Emincer la citronnelle et la menthe

Couper les crevettes dans le sens de la longueur.

Couper en lanières les sucrines

Mélanger tous les ingrédients non liquides.

Mettre dans un bocal ; ajouter le lait de coco.

Fermer le couvercle puis agiter ;

Manger frais.

 

In a Jar Iceberg shrimp lemongrass mint

For 4 bokals

4 small iceberg salads

16 peeled shrimps

10cl of coconut milk

1 bunch of fresh mint

1 lemongrass stem

Mince lemongrass and mint

Cut shrimp lengthwise.

Cut the salad into strips

Mix all non-liquid ingredients.

Place in a jar; Add the coconut milk.

Close the lid and shake;

Eat fresh.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article
7 avril 2017 5 07 /04 /avril /2017 07:30

Encore une recette pour étudiants fauchés ... il faut juste une cocotte et un tour de main pour la crème anglaise ; si celle-ci est ratée la verser dans une bouteille plastique puis agiter fortement elle reviendra à la normale .. ça marche!!!

For english readers please scroll further down 

Pomme confites à la vanille , crème anglaise

Pour 8 personnes

8 pommes golden

100G de beurre

100g de sucre

10cl d’eau

1 gousse de vanille

Les pommes confites :

Mettre les pommes pelées mais entières dans une cocotte ; ajouter le sucre et l’eau puis le beurre coupé en morceaux. Cuire sous feu moyen pendant 30 minutes. Laisser tiédir.

La crème anglaise

2 jaunes d’œufs

25 g de  sucre

25 cl de lait

Faire chauffer le lait ; fouetter les jaunes avec le sucre ; ajouter le lait chaud puis verser sur le mélange œuf sucre ; reverser dans la casserole puis cuire doucement sans faire bouillir jusqu’à épaississement. Laisser tiédir.

Au moment du service, déposer une pomme dans un verrine puis verser doucement dessus la crème anglaise.

Déguster tiède.

 

CANDIED APPLES AND VANILLA CUSTARD

For 8 people

8 golden apples

100G butter

100g of sugar

10cl of water

1 vanilla bean

Candied apples:

Place peeled and whole apples in a pan; Add the sugar and water then the butter cut into pieces. Cook on medium heat for 30 minutes. Let cool.

Custard

2 egg yolks

25 g sugar

25 cl of milk

Heat the milk; Whisk the yolks with the sugar; Add the hot milk and then pour over the egg sugar mixture; Pour back in the pan and cook gently without boiling until thickened. Let cool.

When serving, put an apple in a glass and then gently pour over the custard.

Taste warm.

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
31 mars 2017 5 31 /03 /mars /2017 07:26

Un dîner le jeudi au restaurant Papillon de Ch Saintagne (Paris 17e) , un coup de coeur à la degustation....la recette trouvée le samedi et réalisée le dimanche ! 

for english readers please scroll further down ! 

Chocolat , crème et menthe fraîche

Gâteau au chocolat, crème, menthe

D'après une recette de Ch Saintagne 

4 P E R S O N N E S

I N GR É DI E N T S

200 g de chocolat 70 % de cacao

225 g de sucre en poudre

le jus de 1/2 citron

15 g de crème épaisse

200 g de beurre

4 jaunes d'oeuf

50 g de farine

10 g de levure chimique

5 blancs d'oeuf

1 pincée de sel

4 cuillère(s) à soupe de crème épaisse

4 tiges de menthe

Réalisez un caramel avec 75 g de sucre et le jus de citron. Déglacez avec les 15

g de crème.

Faites fondre au bain-marie le chocolat et le beurre, mélangez hors du feu

puis ajoutez les jaunes d’oeuf, la farine, la levure tamisée, et enfin le

caramel.

Montez les blancs en neige avec la pincée de sel, serrez-les avec le reste du

sucre puis ajoutez-les au mélange chocolaté.

Versez la pâte dans un moule à manqué de 20 cm puis laissez reposer environ

2 h à température ambiante.

Préchauffez le four à 250 °C (th. 8-9), enfournez le gâteau puis baissez la

température à 210 °C (th. 7). Cuisez 10 mn, puis baissez la température à 120

°C (th. 4) pour encore 10 mn. Sortez du four, laissez reposer 30 mn avant

dégustation.

Préparez le dressage. Disposez, dans 4 bols, la crème puis ajoutez les feuilles de menthe.

Servez une belle cuillère de gâteau dans ces bols.

 

CHOCOLATE CAKE WITH CREAM AND MINT

4 PEOPLE

I N GREDIEN T S

200 g chocolate 70% cocoa

225 g caster sugar

Juice of 1/2 lemon

15 g thick cream

200 g butter

4 egg yolks

50 g flour

10 g of baking powder

5 egg whites

1 pinch of salt

4 tablespoon thick cream

4 stems of mint

Make a caramel with 75 g of sugar and lemon juice. Deglaze with the 15

g of cream.

Melt chocolate and butter in a bain-marie, stir out of heat

Then add the egg yolks, the flour, the sifted yeast, and finally the

caramel.

Beat the whites with the pinch of salt, tighten them with the rest of the

Sugar and add them to the chocolate mixture.

Pour the dough into a missing 20 cm pan and let stand about

2 h at room temperature.

Preheat the oven to 250 ° C (8-9), bake in the cake and lower

Temperature at 210 ° C. (th 7). Cook 10 minutes, then lower to 120

° C (th 4) for another 10 minutes. Remove from oven, let rest 30 minutes before

tasting.

 Prepare the srvice. Arrange the cream in 4 bowls, then add the mint leaves.

Serve a nice spoon of cake in these bowls.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
24 mars 2017 5 24 /03 /mars /2017 07:30

Une demande de la part d’étudiants qui veulent manger sain pas cher et vite fait ; par ici la recette de Pierre Cuisine !!!

For english readers please scroll further down ! 

curry de poulet thaï

Pour 2 personnes

2 blancs de poulet

1 yaourt

1 petit berlingot de lait de coco (65ml)

Mélanges d’épices thaÏes ( piment doux, gingembre, cumin coriandre citronnelle)

Sel poivre

Couper le poulet en cubes .

Mettre les cubes de poulet dans un sachet de congélation avec le yaourt préalablement battu et les épices ; bien malaxer le tout à travers le sac de congélation ; le fermer hermétiquement.

Laisser reposer au fridge pendant au moins deux heures .

Faire chauffer la poêle avec un peu de matière grasse ; mettre les cubes de poulet et les snacker pendant deux minutes comme dans un wok.

Hors cuisson ajouter le lait de coco bien mélanger et servir avec des légumes verts!

 

 

A request from students who want to eat cheap and fast made; By here the recipe of Pierre Cuisine !!!

THAI CHICKEN CURRY

For 2 people

2 chicken breasts

1 yoghurt

1 small coconut milk bottle (65ml)

Mixed Thai spices (sweet pepper, ginger, cumin coriander lemongrass)

Salt pepper

Cut chicken into cubes.

Put the chicken cubes in a freezer bag with the previously beaten yogurt and the spices; mix thoroughly through the freezer bag; Close it tightly.

Leave to rest in fridge for at least two hours.

Heat the pan with a little bit of fat; Put the chicken cubes and snack them for two minutes as in a wok.

Add the coconut milk off the heat and serve with green vegetables.

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Viandes
commenter cet article
17 mars 2017 5 17 /03 /mars /2017 07:30

Une jolie tarte avec des accents  d’hiver … on va bientôt tourner le dos aux agrumes vitaminés pour se tourner vers la rhubarbe et enfin les fruits rouges ; en attendant avec la combi pamplemousse pistache on se régale !

For English readers please scroll further down !

Tarte Pamplemousse Pistache

Tarte pamplemousse , crème de pistaches 

 

 

130g de farine

65g de beurre

1 cuillère à café de sucre glace

1 pamplemousse

Crème de pistaches

1 oeuf

50 g de sucre en poudre

50 g de poudre de pistaches

20 g de beurre

 

Pate  sucrée 

Dans le blender avec la feuille mélanger la farine le sucre et le beurre froid coupé en petits morceaux ;  dès que la consistance est sablonneuse ajouter un peu d’eau ; remélanger rapidement et mettre en boule.

Direction le fridge pour deux heures.

Beurrer le moule à tarte ; étaler la pate dessus et de remettre au fridge pour deux heures.

Préchauffer le four th 200°.

Détailler les segments du pamplemousse en enlevant bien la membrane blanche.

1 oeuf

100 g de sucre en poudre

125 g de poudre d'amandes

40 g de beurre

Préparer la crème de pistaches : mélanger tous les ingrédients.

Sur le fond de tarte  étaler la crème de pistaches.

Ajouter les segments de pamplemousse en les enfoncçant un petit peu sur la crème de pistaches.

Cuire 30 minutes (surveiller la cuisson).

Laisser refroidir et saupoudrer de sucre glace avant de servir.

 

 

GRAPEFRUIT  TART PISTACCIO  CREAM

 

130g of flour

65g butter

1 tsp icing sugar

Pistaccio cream

1 oeuf

50 g caster sugar

50 g pistaccio powder

20 g butter

 

1 grapefruit cut in segments

 

Dough

In the blender with the sheet mix flour sugar and cold butter cut into small pieces; as soon as there is a  “sandy” consistency add a little bit of water; remix and quickly shape into a ball.

Head to the fridge for two hours.

Butter the mold; spread over the dough and put in fridge again  for two hours.

Preheat oven 200 ° th.

Prepare the pistaccio cream by mixing all the ingredients.

 

On the dough spread the pistaccio cream .Add on top the grapefruit segments.

Bake 30 minutes (watch the cooking).

Let cool and sprinkle with icing sugar before serving.


 

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Dessert
commenter cet article
10 mars 2017 5 10 /03 /mars /2017 07:30

Une tarte aux accents italiens avec ce superbe fromage qu'est le Taleggio : fromage de vache de Lombardie un peu salé ! 

For english readers please scroll further down ! 

 

Tarte Carciofi Taleggio et ciboulette

 

Pate brisée

130g de farine

65g de beurre

Eau sel

Mélanger la farine et le beurre pour avoir une consistance sablonneuse. Ajouter un peu d’eau et mettre la pâte en boule. Fariner la pâte et laisser au fridge pour deux heures.

Au bout de ce temps, étaler la pâte et foncer un moule beurré.

Remettre au fridge pour deux heures.

6 carcioffi (artichauts marinés)  

50 g de taleggio (fromage italien)

Quelques brins de ciboulette .

1 œuf

20cl de crème fleurette

Sur le fond de tarte déposer les carcioffi le fromage coupé en petits morceaux ; ciseler la ciboulette .

Dans un bol fouetter l’œuf avec la crème fleurette; verser sur la pâte.

Enfourner à four chaud 250° pour une vingtaine de minutes (à surveiller) ; se déguste aussi tiède ou froid.

 

CARCIOFFI TALEGGIO AND CHIVE SAVOURY TART .

Dough

130g of flour

65g butter

salt water

Mix the flour and butter to have a sandy consistency. Add a little water and put the dough into a ball. Flour the dough and leave in the fridge for two hours.

After this time, roll out the pastry in a buttered pan.

Direction to  the fridge for two hours.

6 small carcioffi (marinated artichokes)

A few pieces of taleggio (Italian cheese)

A few stings of chives

 

1 egg

20cl whipping cream

On the dough put the cut artichokes, the cheese cut in small pieces and the chiseled chive

In a bowl whisk the egg with the cream; pour over the dough.

Bake in hot oven 250 ° for about twenty minutes (to watch); also be enjoyed warm or cold.

 

 

 

Repost 0
Published by Pierre cuisine - dans Entrée
commenter cet article

Présentation

  • : Le blog de Pierre cuisine
  • : Une cuisine créative et pleine d'enthousiasme ! Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr
  • Contact

Profil

  • Pierre cuisine
  • Je cuisine pour m'amuser et régaler mes proches ; j'aime la cuisine inventive , découvrir de nouvelles saveurs et de nouveaux modes de cuisson. Contactez moi à pierre.cuisine@bbox.fr

Recherche

Paris will always be Paris

Arrondissement - District

1st           11th

2nd          12th

3rd

4th 

5th

6th

7th

8th

9th

10th

13th

 

 

 

 

Catégories